当前位置: 首页  主要著作
马景:《民国时期伊斯兰教汉文译著研究》
发布时间: 2015-10-01 浏览次数: 52

出版信息

书名:民国时期伊斯兰教汉文译著研究

作者:马景

出版社:社会科学文献出版社

出版日期:2015101

页数:623

ISBN9787509757499

内容简介

《民国时期伊斯兰教汉文译著研究》梳理了民国时期伊斯兰教汉文译著兴起的历史文化背景,考察了汉文译著者的生平事略及代表作,分析了汉文译著所蕴含的思想,探讨了民国伊斯兰教汉文译著的出版事宜、特点、价值及相关思考。《民国时期伊斯兰教汉文译著研究》的出版,对于推动民国伊斯兰教史、伊斯兰思想史、穆斯林人物志等方面的研究具有重要的作用。

作者简介

马景,2009年毕业于中国社会科学院研究生院,获博士学位,同年就职于中国社会科学院世界宗教研究所,主要研究方向为伊斯兰教。著有“甘肃临夏门宦调查))(合著,中国社会科学出版社,2010),“两北伊斯兰教社会组织形态研究))(合著,中国社会科学出版社,2013)等。

目录

第一章 绪论

一 伊斯兰教汉文译著的历史回顾

二 本选题的缘起及其意义

三 国内外研究现状

四 研究方法与研究框架

第二章 民国时期伊斯兰教汉文译著兴起的社会历史背景

一 中国社会制度转型带来的机遇

二 基督教界话语的刺激

三 侮教案的反思

四 近现代伊斯兰思潮的影响

五 对明清伊斯兰教汉文译著的继承和发扬

六 穆斯林的宗教文化自觉

七 近现代伊斯兰教学术研究的兴起

第三章 民国时期伊斯兰教汉文译著者及其著作概述

一 阿訇阶层

二 穆斯林知识分子

三 教外知识分子

四 基督教传教士

第四章 民国时期伊斯兰教汉文译著的主题

第一节 教务维新

一、教义学方面

二、教法学方面

三、传统礼俗方面

第二节教育思想

一、宗教教育思想

二、普通教育思想

三、职业教育思想

第三节 国家与国民

一、阐释与实践“爱国属于信德”(信仰)

二、反思“争教不争国”传统

三、争取合法权益

四、履行国民义务

第四节 明真释疑

一、回应《回教考略》一书的观点

二、驳斥“穆罕默德以武力传教”说

三、回应国内出版物中的讹误

四、阐释伊斯兰教及其本质

第五 节文明对话

一、回耶对话

二、回儒对话

三、回墨对话

四、回教信仰与三民主义

第六节 学术研究

一、回教史研究

二、回教与回族的界定

三、回汉关系的研究

四、回教文化的研究

第五章 民国时期伊斯兰教汉文译著总论

一、民国时期伊斯兰教汉文译著的特点

二、民国时期伊斯兰教汉文译著的出版事宜

三、民国时期伊斯兰教汉文译著的历史意义

第六章 结语

一、民国时期伊斯兰教汉文译著研究的学术价值

二、可供继续探讨的学术话题

三、民国时期伊斯兰教汉文译著研究的现代性思考

附录一 民国十五至廿六年间的主要侮教案

附录二 民国时期具有社会影响的十大伊斯兰教报刊

附录三 中国伊斯兰教报刊

参考文献

后记